Volví a leer El viejo y el
mar y como suele suceder con los grandes clásicos, el libro me reveló cosas
nuevas.
La novela fue escrita en
Cuba en 1951. En septiembre de 1952 la Revista Life la publicó en una edición
monográfica. En 1953 ganó el Pulitzer y un año más adelante Hemingway recibió
el Premio Nobel de Literatura.
El viejo y el mar es una
novela corta de 26.601 palabras, sin división de capítulos, por lo que
algunos señalan que se lee “con la intensidad de un cuento” o “de una sola
sentada”. Cuenta la historia de Santiago, un viejo que lleva 84 días sin
pescar. Decide salir “más lejos” y captura un enorme merlín que no cabe en su
bote, así que lo amarra a un costado, pero se lo comen los tiburones.
Regresa sólo con el esqueleto, la cabeza y la cola.
La
historia tiene un antecedente real: la del barrio Cabanas, que
Hemingway había publicado en 1936 en la Revista Squire. Así mismo se dice que
el personaje de Santiago está inspirado en Gregorio Fuentes, pescador y amigo
de Hemingway en Cuba.
La novela no precisa una
fecha ni ubicación geográfica de los hechos. Se narran 5 días cronológicos en
el mes de septiembre, a finales de los años 40. Hay pocas elipsis. La
historia ocurre posiblemente entre Cojímar (a 7 km de La Habana) y
las aguas entre el Golfo de México y el Atlántico (entre Cuba y Miami).
El autor intercala
narrador omnisciente con la voz de Santiago, quien habla de tres maneras: en diálogos con Manolín,
un adolescente que es su aprendiz: en monólogos interiores y cuando Santiago
habla solo en el bote.
La novela puede leerse
con base en la teoría del iceberg que formuló el mismo Hemingway, de acuerdo
con la cual "hay siete octavos del iceberg bajo el agua”. Se trata de un
estilo conciso con frases cortas, conectadas por “and” o “but”. Se dice
que ese estilo tan propio de Hemingway lo aprendió de Gertrude Stein,
quien le aconsejó comprimir, concentrar y evitar adornos. Ese esfuerzo se
evidencia en el libro, en donde hay más sustantivos que adjetivos calificativos
y la narración se centra en la acción. El texto original, que Hemingway revisó
casi 200 veces, incluye en 118 ocasiones la palabra "hand", prefiere
las palabras monosílabas y bisílabas, le da enorme protagonismo a los términos
propios de la pesca y utiliza verbos contundentes como "to be".
Este cuidado por el
lenguaje le confiere a la obra un ritmo musical, difícil de mantener en las
traducciones (cabe recordar que Hemingway tuvo formación como músico y aprendió
a tocar el violonchelo). Para lograr la musicalidad, además de frases cortas
con palabras breves, el autor se vale de figuras literarias como la aliteración (repetición de uno o varios sonidos en una misma
frase o palabra); polisíndeton (repetición de una o varias conjunciones en una
misma frase) y sinécdoque (la primera frase resume el libro). Además el
autor utiliza la prosopopeya, pero no en el sentido fabulesco de personificar a
los animales, sino que en realidad les confiere características humanas, desde
un punto de vista ético: "Me gustaría dar de comer al pez –pensó–.
Es mi hermano. Pero tengo que matarlo”.
Por último, con relación
al lenguaje, vale la pena destacar que la versión original en inglés
incluye palabras en español: guano, ¡qué va!, dentuso, galanos.
Entre las
interpretaciones de la obra hay una reiterada sobre el carácter religioso de
Santiago. El texto señala que en los primeros 40 días Manolín estuvo con él, y
40 días es el tiempo del Arca de Noé. Hay entre Santiago y Manolín una relación
de maestro y discípulo, que al final se refuerza cuando Manolín llora al ver
las manos de Santiago, quien yace boca abajo y con los brazos extendidos, en
una imagen que parece la de Cristo. Santiago se refiere con frecuencia a la fe,
y su mismo nombre tiene una referencia bíblica, pues Santiago el apóstol era
"pescador de hombres". No
obstante, Santiago advierte en el libro: "I am not religious”.
Además de las alusiones bíblicas
y cristianas, El viejo y el mar tiene constantes referencias al béisbol, y en
especial a Joe Di Maggio, quien se muestra como un héroe capaz
de sobreponerse a su propia debilidad física.
El viejo y el mar puede leerse en diálogo con otras obras literarias que tienen al
mar (o La Mar, como dice Santiago, en femenino) como protagonista:
- La Eneida, de Virgilio
- Simbad el marino (Las mil
y una noches)
- Robinson Crusoe,
de Daniel Defoe
- Los viajes de Gulliver,
de Jonathan Swift
- Moby Dick, de
Herman Melville
- La isla del
tesoro, de Robert Louis Stevenson
- Corsario negro,
de Emilio Salgari
- La canción del
pirata, de José de Espronceda
- 20.000 leguas
de viaje submarino, de Julio Verne
Algunas frases sobre
algunos de los grandes temas de la obra
La soledad: “En otro tiempo había habido una desvaída foto de su esposa en
la pared, pero la había quitado porque le hacía sentirse demasiado solo al
verla”.
-La vejez: “Conozco
muchos trucos y tengo voluntad”.
“Nadie debería estar solo
en su vejez –pensó. Pero es inevitable”.
-El equilibrio: “Y
trató de no pensar: sólo aguantar”.
-La naturaleza: “El
hombre no es gran cosa junto a las grandes aves y fieras”.
-La espiritualidad: “Su
fe y su esperanza no le habían fallado nunca”.
“Dios me ayude a resistir.
Rezaré cien padrenuestros y cien avemarías. Pero no puedo rezarlos ahora”.
-La derrota: “El
hombre no está hecho para la derrota –dijo-. Un hombre puede ser destruido
pero no derrotado”.
-Pasado y futuro: “Es
idiota no abrigar esperanzas”.
-La supervivencia: “Me
pregunto si tendrá algún plan o si estará, como yo, en la desesperación”.
-La amistad: “Notó
lo agradable que era tener alguien con quien hablar en vez de hablar sólo
consigo mismo en el mar-. Te he echado de menos –dijo-”
-La suerte: “La
suerte es una cosa que viene en muchas formas, y ¿quién puede reconocerla? Sin
embargo, yo tomaría alguna en cualquier forma y pagaría lo que pidieran”.
“Al diablo con la suerte –dijo
el muchacho-. Yo llevaré la suerte conmigo”.
-La muerte: “Sintió
que quizás estaba ya muerto”.
“Estás cansado, viejo –dijo-.
Estás cansado por dentro”.
“Cómanse eso, galanos. Y
sueñen con que han matado a un hombre”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario